2013年9月21日 星期六

自信與自大

最近看到一段在Youtube 上,被日本團體瘋狂轉載的影片。



這事件發生在一位日本外交大使,正在做國際會議報告,席間有外國記者可能聽不懂他的英文而笑了出來。這位外交大使當下開罵:「你笑什麼?」
然後連續說了兩次:「Shut up!」,「Shut up!」。

這個影片是老公放給我看的,他看完後搖搖頭說:「這是一國的外交大使在國際會議,說話怎麼會像個歐吉桑在跟鄰居吵架?」

我問他,如果今天換成是他,在大庭廣眾之下被別人取笑他的英文,會不會也有類似的反應?

他想了想說:「當下可能有被羞辱的感覺,可是shut up 是個很不上檯面字眼,我可能會用比較婉轉的方法告訴對方如果聽不懂,可以等一會發問。」

雖然這是一句很普通的用語,但是發生在國際場合,這種情緒上的失控就比一般的罵街嚴重多了,尤其是出自於一個受過高等教育、見過大風大浪的外交官口裡,當然這跟個人的情緒管理、修養也有關係。

據我觀察,通常愈自大的人,愈容易被激怒,尤其當他的權威或是專業受到挑戰的時候。他們都有一個共同點,就是非常好鬥,尤其有旁觀者在場,他們拚了命也要在面子上佔優勢,這點是不可退讓的。而有自信的人,通常比較不會被激怒,口才好的可能幽自己一默,間接讓對方知道自己的失禮,而不是急著將對方一軍;口才不好也會虛懷若谷的問對方有什麼高見,可以與大家分享。自大的人通常認為對方的意見都是衝著你來的,所以很容易就跳起來,自信的人不會把他人的話單照全收,碰到不講道理的就一笑置之。自大的人意見特別多,但是說出來的未必真的行動,說出口的也未必是他真心認為的;而自信的人則用行動證明他所相信的。

很多自大的人都非常聰明優秀,他們可能有個很棒的頭腦,或是辦事非常有效率;而一個自信的人不見得聰明,但一定有點智慧:他們知道贏了面子可能賠上了裡子,但是贏了裡子就是贏了面子。自大的人,尊嚴是放在臉上,含在口中,而且不容挑戰;而自信的人,尊嚴則在他的舉手投足之間,你可能聽不到,但是你感覺得到。






 
 
 
 
 


0 個意見:

張貼留言

訂閱 張貼留言 [Atom]

<< 首頁